Сабхапарва Глава 24

Вайшампаяна сказал:

Победив его,18 могучерукий сын Кунти, Дхананджая, двинулся оттуда в северную страну, охраняемую подателем богатства (Куберой). И тогда Каунтея, тот бык среди людей, покорил внутренние горы, внешние горы и высокие горы.19 Покорив все горы и всех царей, которые там правили, и подчинив их своей власти, он забрал у них драгоценности. И расположив к себе тех царей, он вместе с ними, о царь, пошел на (царя) Бриханту, жившего в (стране) кулутов,20 сотрясая эту землю грохотом отборнейших барабанов, скрипом ободов колес (своих) колесниц и ревом слонов. Тогда юный Бриханта, выступив из своего города с войском четырех родов, заставил пандаву сразиться. Страшное столкновение произошло между Дхананджайей и Брихантой, но Бриханта не в состоянии был противостоять доблести пандавы. Узнав, что сын Кунти неодолим, тот властитель гор, неразумный, явился к нему со всеми своими драгоценностями. Возведя его на царство, тот (пандава) вместе с кулутами выступил затем, о царь, против Сенабинду 21 и скоро сбросил его с царства. Затем он подчинил Модапуру,22 Вамадеву, Судаману, Су-санкулу 23 и северных кулутов,24 а также их царей. По приказанию царя справедливости Дхананджая, находясь там,25 покорил, о царь, при помощи мужественных воинов пять (этих) стран в порядке их значимости. Достигнув Дивахпрастхи,26 великой столицы (царя) Сенабинду, тот властитель расположился там со своим войском, состоящим из четырех родов.

Окруженный всеми, (кого он покорил), тот бык среди людей, одаренный великой силой, двинулся на царя Вишвагашву, потомка Пуру. И покорив в битве храбрых горцев, великих воинов на колесницах, он завоевал при помощи войска, о царь, город, защищаемый (царем) из рода Пуру. И победив пурувийского (царя) и племена дасью,27 обитавшие в горах, пандава покорил семь племен (по названию) Утсавасанкета.28 Затем тот бык среди кшатриев покорил храбрых воинов Кашмира,29 а также (страну) Лохиту 30 вместе с десятью объединениями (царей). Далее Каунтея (покорил) тригартов,31 дарвов,32 а многочисленные воины из племени коканадов,33 о царь, все выступили (против него). Затем потомок Куру покорил прекрасный (город) Абхисари,34 а также победил в битве Рочаману, проживавшего в Уpaгe.35 Затем сын карателя Паки, применив свою могучую силу, сокрушил в битве прекрасный город Синхапуру,36 защищаемый различными видами оружия. Затем Киритин,37 тот бык среди пандавов, потомок Куру, вместе со всем своим войском сокрушил сухмов 38 и чолов.39 Потом сокрушительным натиском потомок Куру, наделенный великой доблестью, подчинил своей власти неприступных бахликов.40 Забрав отборную часть войска и оставив несущественную, пандава, сын карателя Паки, покорил затем дарадов 41 вместе с камбоджами.42 И племена дасью, которые обосновались на северо-востоке, и которые проживали в лесу, — всех их покорил тот властелин. Также лохов,43 восточных Камбоджей 44 и северных ришиков 45 — всех их, объединенных вместе, о великий царь, победил Пакашасани.46 Сражение с ришиками было ужасное. (Происшедшее) между превосходнейшими ришиками и Партхой, оно напоминало (сражение между богами и асурами), возникшее из-за Тараки. И победив тогда на поле битвы ришиков, о царь, он взял у них восемь коней, цветом похожих на брюшко попугая, а также других коней, (ходящих) в паре, (цветом) напоминающих павлинов. И покорив в сражении горы Хималая вместе с Нишкутой,47 тот бык среди мужей, достигнув Белой горы,48 расположился там лагерем.

Так гласит глава двадцать четвертая в Сабхапарве великой Махабхараты.